|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1231 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
substantial progressbedeutender Fortschritt {m}
substantial quantity beträchtliche Menge {f}
substantial rises beträchtliche Kurssteigerungen {pl}
substantial risks erhebliche Risiken {pl}
substantial tax reductionbeträchtliche Steuerermäßigung {f}
substantialism Substanzialismus {m}
substantialist substantialistisch
substantialityWirklichkeit {f}
substantialityErheblichkeit {f}
substantialitySubstanzialität {f}
substantialityGediegenheit {f}
substantialityWesentlichkeit {f}
substantialityWesenhaftigkeit {f}
substantiality Sachhaltigkeit {f}
substantiality Substantialität {f} [Rsv.]
substantiality [essentiality]Wesenheit {f}
substantiallywesentlich
substantiallyim Wesentlichen
substantially erheblich
substantiallysubstantiell
substantially substanziell
substantially namhaft [beträchtlich]
substantially beträchtlich
substantiallybedeutend
substantiallyzum wesentlichen Teil
substantially [solidly] solide
substantially [relating to substance, content] inhaltlich
substantially built solide gebaut [Haus, etc.]
substantialsHauptbestandteile {pl}
substantiated fundiert
substantiated [justified]begründet [gerechtfertigt]
substantiated damage nachgewiesener Schaden {m}
substantiating begründend
substantiation Begründung {f}
substantiation Bekräftigung {f}
substantiationUntermauerung {f}
substantiationVerwirklichung {f}
substantiation Konkretisierung {f}
substantiationErhärtung {f}
substantiation of a claim Begründung {f} eines Anspruchs
substantiation of oppositionEinspruchsbegründung {f}
substantiations Begründungen {pl}
substantiations Bekräftigungen {pl}
substantival substantivisch
substantive real
substantive substantiell
substantive substantivisch
substantive substanziell
substantive materiell-rechtlich
substantive [considerable] beträchtlich
substantive [considerable] bedeutend
substantive [essential] wesentlich
substantive [evidence, argument] stichhaltig
substantive [Am.] [Br. dated] [noun] Hauptwort {n}
substantive [Am.] [Br. dated] [noun] Substantiv {n}
substantive [Am.] [Br. dated] [noun]Nennwort {n}
substantive [Am.] [Br. dated] [noun] Dingwort {n}
substantive [Am.] [Br. dated] [noun] Gegenstandswort {n} [Substantiv]
substantive [Am.] [Br. dated] [noun] Namenwort {n} [Substantiv]
substantive [essential, real, actual] materiell [wichtig, real]
substantive [independent]eigenständig
substantive [possessing substance] fest
substantive clause Hauptsatz {m}
substantive gravamen materielle Beschwer {f}
substantive justice materielle Gerechtigkeit {f}
substantive lawmaterielles Recht {n}
substantive law sachliches Recht {n}
substantive law Sachrecht {n} [sachliches Recht]
substantive noun Hauptwort {n}
substantive pleadingbestimmender Schriftsatz {m}
substantively substantiv
substantivelymaterial
substantively wesentlich
substantiveness Wirklichkeit {f}
substantives [Am.] [Br. dated] [nouns]Substantive {pl}
sub-state regional [innerhalb Ländergrenzen]
sub-state [also: substate]Unterzustand {m}
substate [attr.] regional [innerhalb der Landesgrenzen]
substation Nebenstelle {f}
substationTransformatorenstation {f}
substationUmspannwerk {n}
substation Unterwerk {n}
substation Schaltanlage {f}
substation Stromversorgungsstelle {f}
substation Unterstation {f}
substations Nebenstellen {pl}
substellarsubstellar
substeps Teilschritte {pl}
substernal pain {sg}Schmerzen {pl} hinter / unter dem Brustbein
substituent Substituent {m}
substitutability Ersetzbarkeit {f}
substitutability Substituierbarkeit {f} [fachspr.]
substitutableersetzbar
substitutable substituierbar
substituteAustausch-
substituteErsatz {m}
substituteStellvertreter {m}
substitute Vertreter {m} [Ersatz, Aushilfe]
substitute Vertretung {f} [Stellvertreter]
substituteErsatzartikel {m}
« subssubssubssubssubssubssubssubssubssubtsubt »
« backPage 1231 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement