|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1001 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to gape [stare] glotzen [ugs.]
to gape [stare]starren
to gape at sb. jdn. angaffen
to gape at sb. jdn. anstarren
to gape at sb./sth.jdn./etw. beglotzen [ugs.]
to gape at sb./sth. jdn./etw. begaffen [pej.]
to gape at sb./sth. jdn./etw. anglotzen [ugs.]
to gape at sb./sth.jdn./etw. anstaunen [mit offenem Mund]
to gape open auseinander klaffen [alt]
to gape openauseinanderklaffen
to gape (open) aufklaffen
to gapeseed [Br.] [dialect] vor sich hin stieren [ugs.]
to garagein die Garage fahren [Gefährt]
to garagein einer Garage unterstellen
to garage a carein Auto in die Garage stellen
to garage sth.etw. [Akk.] garagieren [österr.] [schweiz.]
to garage sth. etw. einstellen [in Garage]
to garage sth. [put sth. in a garage] [e.g. a car] etw. [Akk.] in einer Garage abstellen [z. B. einen Wagen]
to garb sb. jdn. kleiden
to garbleentstellen
to garble verstümmeln
to gardenim Garten arbeiten
to garden gärtnern
to garden garteln [österr.] [bayer.] [ugs.]
to gargle gurgeln [Rachen spülen]
to gargleden Rachen spülen [gurgeln]
to gargle with water mit Wasser gurgeln
to garlandbekränzen
to garland umkränzen
to garland [literary]kränzen [seltener für bekränzen]
to garner sammeln
to garner ansammeln
to garner [to store]speichern
to garner attentionAufmerksamkeit auf sich [Akk.] ziehen
to garner ideas Ideen sammeln
to garner signatures Unterschriften sammeln
to garner sth. etw. [Akk.] einsammeln [sammeln]
to garner sth. [e.g. attention] etw. [Akk.] erlangen [z. B. Aufmerksamkeit]
to garner sth. [support, a prize, reputation, etc.] etw. [Akk.] gewinnen [Unterstützung, einen Preis, Ruf usw.]
to garnish ausstaffieren
to garnish garnieren
to garnish mit Beschlag belegen
to garnish verzieren
to garnish staffieren
to garnish sth. [an account, sb.'s earnings, etc.] etw. [Akk.] pfänden [ein Konto, jds. Einkünfte etc.]
to garnish sth. with sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] belegen [garnieren]
to garottegarrottieren
to garotte [spv.] erdrosseln
to garotte sb. [Br.] [spv.]jdn. garottieren
to garrison sth.etw. [Akk.] besetzen [Truppen stationieren]
to garrote [Am.]erdrosseln
to garrote sb. [Am.] jdn. garrottieren
to garrote sb. [Am.] jdn. garottieren
to garrotte sb. jdn. garrottieren
to garrotte sb. [Br.] jdn. erdrosseln
to garrotte sb. [Br.] jdn. garottieren
to garter mit Strumpfband befestigen
to gas [Am.] [coll.]tanken
to gas [coll.] faseln [ugs.]
to gas [coll.] quatschen [ugs.]
to gas (about) [coll.] schwadronieren (von) [ugs.]
to gas sb. jdn. vergasen [töten durch Gas]
to gas sb./sth. to death jdn./etw. vergasen
to gas sth. up [Am.] [coll.] [refuel] etw. [Akk.] auftanken
to gas up (sth.) [Am.] [coll.] [refuel] (etw. [Akk.]) auftanken
to gasconadeschwadronieren
to gasconade [literary]prahlen
to gasconade [literary] angeben [ugs.] [prahlen]
to gasconade [pej.] [brag]bramarbasieren [geh.] [pej.] [prahlen, aufschneiden]
to gash einschneiden
to gash one's head opensich [Dat.] den Kopf aufhauen [ugs.]
to gash sb.jdm. eine klaffende Wunde beibringen
to gash sth. [one's knee, one's head] sich [Dat.] etw. aufschlagen [das Knie, den Kopf]
to gasify vergasen
to gasifyin Gas verwandeln
to gaslight sb. [coll.]jdn. gezielt verunsichern [manipulieren]
to gaslight sb. [sl.] jdn. zum Wahnsinn treiben [ugs.]
to gaslight sb. [sl.] jdn. wahnsinnig machen [ugs.]
to gaslight sb. [sl.] [fig.] jdn. in den Wahnsinn treiben [durch psychologische Tricks]
to gasp keuchen
to gasp schnaufen
to gasp nach Luft ringen
to gasp for airnach Luft schnappen
to gasp for breath nach Luft schnappen
to gasp for breath stoßartig atmen
to gasp for breath nach Atem ringen
to gasp (for breath) (nach Luft) japsen [ugs.]
to gasp for sth. [fig.] nach etw. [Dat.] lechzen
to gasp out(keuchend) hervorstoßen
to gasp (out)röcheln
to gate über Gatter verknüpfen [Logikschaltung]
to gate ansteuern [Transistor, Logikschaltung]
to gateeinblenden
to gate [Br.] Ausgangssperre erteilen
to gate sb. [Br.]jdm. Hausarrest geben [im Internat oder College]
to gatecrash a meeting [coll.]in eine Versammlung reinplatzen [ugs.]
to gatecrash a party [coll.] in eine Party reinplatzen [ugs.]
to gatekeep sth. [den Zugang zu etw. kontrollieren oder einschränken]
to gatherheranziehen [Wolken]
to gatheraufnehmen
« tofutofutofutogatogatogatogatogatogetogetoge »
« backPage 1001 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement