|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1232 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make at sb. with a / the knifemit einem / dem Messer auf jdn. losgehen
to make atonement for sth. für etw. [Akk.] Buße tun
to make atonement for sth. für etw. Sühne leisten
to make atonement for sth.für etw. Sühne tun
to make availablefreistellen
to make availableverfügbar machen
to make away [idiom] sich [Akk.] aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
to make away with sb. [archaic] [idiom] [kill]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [Redewendung]
to make away with sth. [coll.] [steal] etw. [Akk.] entwenden
to make baggyausbeulen [Kleidung]
to make bail Kaution stellen
to make bank [coll.] [earn a lot of money]Kasse machen [ugs.] [Gewinn erzielen]
to make believeso tun, als ob
to make bittervergällen
to make bobbin lace klöppeln
to make bread Brot backen
to make breakfast Frühstück machen
to make bricks without straw Ziegel ohne Stroh machen [ohne ausreichende Mittel an die Arbeit gehen]
to make butter buttern [Butter herstellen]
to make butterausrühren [regional] [buttern, ausbuttern, Butter machen]
to make calls on shares Einzahlung der Aktien verlangen
to make camp das Lager aufschlagen
to make capital out of sth. [idiom] aus etw. [Dat.] Kapital schlagen [Redewendung]
to make cashless paymentsbargeldlos zahlen
to make certainsich versichern [vergewissern]
to make certain that ... sicherstellen, dass ...
to make chancessich Torchancen erspielen
to make change [for a banknote][einen Geldschein] kleinmachen [ugs.]
to make change [for a banknote][einen Geldschein] klein machen [Rsv.] [ugs.]
to make changes to sth.an etw. [Dat.] Änderungen vornehmen
to make changes (to sth.) Veränderungen (an etw.) vornehmen
to make charcoal [from wood] Holz verschwelen
to make checksüberprüfen
to make cheesekäsen [Käseherstellung]
to make circles Kreise ziehen
to make claims about sth. Behauptungen über etw. aufstellen
to make clearklarmachen
to make clearverdeutlichen
to make clearklar herausstellen
to make clear deutlich machen
to make cloudy eintrüben
to make coffeeKaffee kochen
to make coffeeKaffee machen
to make common cause with sb. [idiom] mit jdm. gemeinsame Sache machen [Redewendung]
to make comparisonsVergleiche ziehen
to make comparisons Vergleiche anstellen
to make compensation for sth.für etw. entschädigen
to make compromises Zugeständnisse machen
to make compromises Kompromisse schließen
to make concessions Vorleistungen erbringen
to make concessions Nachsicht üben
to make concessions Zugeständnisse machen
to make conclusions schlussfolgern
to make contact Kontakt aufnehmen
to make contact Kontakt herstellen
to make contact [a certain contact] den Kontakt schließen
to make contact [any contact] einen Kontakt schließen
to make contact [living beings]Kontakt schließen [Lebewesen]
to make contact with sb. Kontakt zu / mit jdm. aufnehmen
to make contact with sb./sth. mit jdm./etw. in Kontakt treten
to make contact with the ballden Ball berühren
to make conversation sich unterhalten
to make conversation ein Gespräch führen
to make corrections ausbessern
to make courteous remarks to sb. jdm. Artigkeiten sagen [veraltet]
to make crank phone calls to sb.jdn. telefonisch belästigen
to make credits dearer Kredite verteuern
to make credits easierKredite erleichtern
to make cuts (in sth.) den Rotstift ansetzen (bei etw. [Dat.]) [fig.]
to make cutting remarks to sb. gegen jdn. Spitzen verteilen [fig.] [spitze / bissige Bemerkungen]
to make damp befeuchten [Stoff]
to make damp anfeuchten
to make data availableDaten verfügbar machen
to make decisions Beschlüsse fassen
to make decisionsEntscheidungen treffen
to make default nicht im Gericht erscheinen
to make default in payment in Zahlungsverzug geraten / kommen
to make demands Ansprüche stellen
to make demands vereinnahmen
to make demandsAnsprüche erheben
to make demands on sb.jdn. vereinnahmen
to make demands on sb.'s time jds. Zeit stark beanspruchen
to make desolateveröden
to make desperate efforts sich verzweifelt bemühen
to make difficulterschweren
to make difficultiesSchwierigkeiten machen
to make digs at sb.gegen jdn. sticheln
to make dirty / smutty remarks schweineigeln [ugs.] [bei Bemerkungen]
to make dispositions Anordnungen treffen
to make dispositionsVorkehrungen treffen
to make do and mend [Br.] [idiom] [dated] sich [Dat.] mit wenig zu behelfen wissen
to make do (on sth.)mit etw. [Dat.] auskommen
to make do (on sth.)mit etw. [Dat.] hinkommen [ugs.] [auskommen]
to make do (on sth.) mit etw. [Dat.] hinreichen [ugs.] [auskommen]
to make do (on sth.) mit etw. [Dat.] hinlangen [regional] [auskommen]
to make do with sb./sth. mit jdm./etw. vorliebnehmen
to make do with sb./sth. mit jdm./etw. vorlieb nehmen [alt]
to make do with sb./sth.mit jdm./etw. auskommen
to make do with sth. sich mit etw. [Dat.] begnügen
to make do with sth. sich mit etw. zufriedengeben
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1232 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement