|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1536 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to set to work sich an die Arbeit machen
to set to work in Betrieb setzen
to set to workmit der Arbeit beginnen
to set to worksich daranmachen / sich dranmachen [ugs.]
to set to workingmit der Arbeit beginnen
to set tongues wagging [coll.] [idiom]für Gerede sorgen
to set too high a pace ein zu hohes Tempo anschlagen
to set traps Fallen aufstellen
to set up aufrüsten
to set upaufbauen
to set upeinstellen
to set up [a process, series of events] auslösen
to set up [arm, equip] rüsten
to set up [arrange, contrive] einrichten
to set up [business etc.] eröffnen [Geschäft, Praxis, Kanzlei etc.]
to set up [cause] auslösen [verursachen]
to set up [constitute, found] konstituieren
to set up [establish] gründen
to set up [football]auflegen (für)
to set up [inquiry etc.]veranlassen [Untersuchung etc.]
to set up [meeting etc.]vereinbaren [Termin, Treffen]
to set up [position, constitute]aufstellen [Objekt, Rekord etc.]
to set up [prepare] vorbereiten
to set up a business ein Geschäft anfangen
to set up a camp ein Lager aufschlagen
to set up a company eine Firma gründen
to set up a computer einen Computer aufsetzen [ugs.] [Betriebssystem etc. installieren und konfigurieren]
to set up a computer einen Computer einrichten [Betriebssystem etc. installieren und konfigurieren]
to set up a connection eine Verbindung aufbauen [zum Internet etc.]
to set up a counter-attack [football] einen Konter setzen
to set up a cryeinen Schrei ausstoßen
to set up a (defensive) wall [football / soccer]eine Mauer stellen / bilden [Fußball]
to set up a fashioneine Mode einführen
to set up a file eine Datei erstellen
to set up a file on sb. eine Akte über jdn. anlegen
to set up a flag eine Fahne hissen
to set up a foreign base eine Niederlassung im Ausland eröffnen
to set up a notice eine Notiz anschlagen
to set up a partnershipeine Partnerschaft begründen
to set up a project team eine Projektgruppe bilden
to set up a provisioneine Rückstellung bilden
to set up a separate familyeine eigene Familie gründen
to set up a shop [idiom]einen Laden aufmachen [ugs.] [eröffnen]
to set up a standing ordereinen Dauerauftrag einrichten
to set up a statue eine Statue errichten
to set up a tent ein Zelt aufstellen
to set up a theoryeine Theorie aufstellen
to set up a websiteeine Website erstellen
to set up a website eine Website einstellen [erstellen, zum Laufen bringen]
to set up an account ein Konto anlegen
to set up an appointmenteinen Termin vereinbaren
to set up an appointment ein Treffen vereinbaren
to set up an equation eine Gleichung aufstellen
to set up as a merchantsich als Kaufmann niederlassen
to set up as sth. sich niederlassen als etw.
to set up for a genius sich als Genie ausgeben
to set up for a saint sich als Heiliger ausgeben
to set up in business sich [Akk.] geschäftlich niederlassen
to set up on one's ownsich [Akk.] selbstständig machen
to set up on one's own sich [Akk.] selbständig machen [Rsv.]
to set up shop [idiom]ein Geschäft eröffnen
to set up shop [idiom] seine Zelte aufschlagen [Redewendung]
to set up sth. etw. arrangieren
to set up sth. [raise]anstimmen [Geschrei, Protest etc.]
to set (up) in type setzen
to set upon one castauf einen Wurf setzen
to set upon sb. auf jdn. losgehen
to set upright aufrichten
to set words to a tuneeiner Melodie einen Text unterlegen
to settle bereinigen [Streit, Konto]
to settle beruhigen
to settle festlegen
to settle gründen
to settle einschwingen
to settle [a debt etc.] abgelten [Schulden usw.]
to settle [diseases, dust, lice, etc.]sich festsetzen
to settle [dust, pointer of an instrument] sich beruhigen [z. B. der Zeiger eines Messinstruments]
to settle [e.g. dispute]sich einigen
to settle [particles in solution] sich (am Boden) absetzen
to settle [sediments] [also fig.: fears] sich setzen [Sedimente] [auch fig.: abklingen: Ängste]
to settle [settle in]sich einleben
to settle [settle someplace; NOT e.g. to settle an argument] sich ansiedeln
to settle [snow]liegen bleiben [Schnee]
to settle [somewhere]siedeln
to settle [take up residence] sich [Dat.] einen Wohnsitz nehmen
to settle [take up residence] sich [Akk.] niederlassen [an einem Ort etc.]
to settle a / the bill eine / die Rechnung begleichen
to settle a balanceeinen Saldo ausgleichen
to settle a billeine Rechnung bezahlen
to settle a charge einen Anklagepunkt ausräumen
to settle a claim einen Anspruch befriedigen
to settle a claim einen Schaden regulieren
to settle a dateeinen Tag festlegen
to settle a debt eine Schuld begleichen
to settle a difference einen Streit beilegen
to settle a dispute einen Streit beilegen
to settle a disputeeinen Streit schlichten
to settle a dispute eine Streitigkeit beilegen
to settle a dispute einen Streit regeln
to settle a dispute amicablyeinen Streit gütlich beilegen
« tosetosetosetosetosetosetosetosetoshtoshtosh »
« backPage 1536 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement