|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1673 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to take sth. in [esp. Br.] [to subscribe to sth., a newspaper, magazine, etc.] etw. abonnieren [Zeitung, Zeitschrift usw.] [auch: auf etw. abonniert sein]
to take sth. in [grasp mentally]etw. auffassen [mit dem Verstand erfassen]
to take sth. in [surroundings etc.] etw. wahrnehmen [Umgebung etc.]
to take sth. in [to understand sth.]etw. [Akk.] begreifen
to take sth. in [visit or attend] [place or event] etw. besuchen [Ort oder Veranstaltung]
to take sth. in for a complete overhauletw. generalüberholen lassen
to take sth. in hand [idiom] etw. [Akk.] vornehmen [sich einer Sache annehmen]
to take sth. in hand [idiom]etw. [Akk.] in die Hand nehmen [Redewendung] [sich einer Sache annehmen]
to take sth. in one's stride [idiom]mit etw. [Dat.] spielend fertig werden
to take sth. in one's stride [idiom] etw. [Akk.] ohne (große) Mühe wegstecken [ugs.] [fig.] [verkraften]
to take sth. in one's stride [idiom]locker mit etw. [Dat.] umgehen
to take sth. in one's stride [idiom] etw. [Akk.] spielend (leicht) schaffen
to take sth. in one's stride [idiom]mit etw. [Dat.] gut fertigwerden
to take sth. in one's stride [idiom] mit etw. [Dat.] gut klarkommen [ugs.]
to take sth. in pawn etw. als Pfand annehmen
to take sth. in pawnetw. als Pfand nehmen
to take sth. in stride [Am.] [idiom] locker mit etw. [Dat.] umgehen
to take sth. in stride [Am.] [idiom] etw. [Akk.] spielend (leicht) schaffen
to take sth. in stride [Am.] [idiom] mit etw. [Dat.] gut fertigwerden
to take sth. in stride [Am.] [idiom]etw. [Akk.] ohne (große) Mühe wegstecken [fig.] [verkraften]
to take sth. in stride [Am.] [idiom]mit etw. [Dat.] gut klarkommen
to take sth. into account etw. beachten
to take sth. into accountetw. mit berücksichtigen
to take sth. into account auf etw. [Akk.] abstellen
to take sth. into accountetw. mitberücksichtigen
to take sth. into account mit etw. [Dat.] rechnen [etw. mitberücksichtigen, einkalkulieren]
to take sth. into accountetw. in Rechnung ziehen
to take sth. into account etw. in den Blick nehmen
to take sth. into account [idiom]etw. [Akk.] (mit) einkalkulieren [berücksichtigen]
to take sth. into account [idiom] etw. [Dat.] Rechnung tragen [Redewendung]
to take sth. into account [idiom]etw. [Akk.] in Anschlag bringen [Redewendung]
to take sth. into account [idiom] etw. [Akk.] in Rechnung stellen [Redewendung] [berücksichtigen]
to take sth. into considerationauf etw. [Akk.] Bedacht nehmen
to take sth. into consideration [idiom] etw. [Akk.] berücksichtigen
to take sth. into consideration [idiom] etw. [Akk.] ins Kalkül ziehen
to take sth. into consideration [idiom]etw. [Akk.] in Betracht ziehen [Redewendung]
to take sth. into consideration [idiom] etw. [Akk.] in Erwägung ziehen
to take sth. into consideration [idiom] etw. [Akk.] bedenken
to take sth. into safe keepingetw. in Gewahrsam nehmen
to take sth. into safekeeping etw. in Gewahrsam nehmen
to take sth. into the half [football] [coll.] etw. mit in die Pause nehmen [ugs.]
to take sth. later [esp. a written test] etw. [Akk.] nachschreiben [versäumte Klassenarbeit etc.]
to take sth. lightlyetw. auf die leichte Schulter nehmen
to take sth. lightlyetw. leicht nehmen
to take sth. literallyetw. wörtlich nehmen
to take sth. literallyetw. wortwörtlich nehmen
to take sth. lying down etw. ruhig / tatenlos hinnehmen
to take sth. off [clothes] etw. [Akk.] ausziehen [Kleidung]
to take sth. off [e.g. coat]sich etw. [Gen.] entledigen [geh.] [ein Kleidungsstück ablegen, z. B. Jackett]
to take sth. off [hat etc.]etw. abnehmen [Hut etc.]
to take sth. off [remove] etw. [Akk.] abmachen [ugs.] [entfernen]
to take sth. off its hinges [a door] etw. aus den Angeln heben [eine Tür]
to take sth. off its hinges [door] etw. (aus den Angeln) ausheben [Tür, Fensterflügel]
to take sth. off sb. [rob, loot]jdm. etw. abnehmen [rauben, im Spiel abnehmen]
to take sth. off sb.'s shoulders [fig.]jdm. etw. abnehmen [fig.]
to take sth. off the agenda etw. [Akk.] von der Tagesordnung absetzen
to take sth. off the line [clothes]etw. [Akk.] von der Leine nehmen [von der Wäscheleine]
to take sth. off the market etw. [Akk.] aus dem Handel nehmen
to take sth. off the priceetw. vom Preis abziehen
to take sth. on etw. [Akk.] in Angriff nehmen [Redewendung]
to take sth. on a picnicetw. zum Picknick mitnehmen
to take sth. on board sich etw. [Gen.] annehmen [geh.]
to take sth. on boardetw. akzeptieren [ernst nehmen]
to take sth. on commission etw. in Kommission nehmen
to take sth. on credit etw. anschreiben lassen
to take sth. on faith etw. einfach glauben
to take sth. on file etw. [Akk.] zu den Akten nehmen
to take sth. on lease etw. in Pacht nehmen
to take sth. on one's shoulders etw. [Akk.] auf die Schultern nehmen
to take sth. on tour mit etw. auf Tournee gehen
to take sth. on trust etw. einfach glauben
to take sth. on trust [idiom] etw. [Akk.] für bare Münze nehmen [Redewendung]
to take sth. on without recourseetw. regresslos übernehmen
to take sth. out [e.g. one's purse from one's pocket] etw. [Akk.] zücken [z. B. seinen Geldbeutel]
to take sth. out of context etw. aus dem Zusammenhang reißen
to take sth. out of pawneinen Gegenstand auslösen
to take sth. out of pledge ein Pfand wieder auslösen
to take sth. out of service etw. [Akk.] außer Betrieb nehmen
to take sth. out of sth. etw. aus etw. [Dat.] herausnehmen
to take sth. out (of sth.)etw. [Akk.] (aus etw. [Dat.]) hervorholen
to take sth. out on sb./sth. [anger, frustration] etw. an jdm./etw. auslassen
to take sth. outside [fig.] etw. draussen regeln [fig.] [schweiz.]
to take sth. over von etw. Besitz ergreifen
to take sth. over (from sb.) [assume responsibility for sth., continue sth.]etw. [Akk.] (von jdm.) übernehmen
to take sth. over sth. any dayetw. etw. [Dat.] jederzeit vorziehen
to take sth. personaletw. persönlich nehmen
to take sth. personallyetw. persönlich nehmen
to take sth. personally sich [Dat.] etw. anziehen [ugs.] [auf sich beziehen]
to take sth. personally sich [Dat.] den Schuh anziehen [ugs.] [Redewendung] [etw. auf sich beziehen]
to take sth. seriously etw. wichtig nehmen
to take sth. sitting down [idiom] etw. [Akk.] (einfach so) hinnehmen
to take sth. the wrong way etw. in die falsche Kehle bekommen [ugs.] [fig.] [etw. missverstehen]
to take sth. the wrong way [idiom]etw. [Akk.] in den falschen Hals kriegen [Redewendung]
to take sth. the wrong way [to take offence]etw. krumm nehmen [alt] [ugs.]
to take sth. the wrong way [to take offence] etw. krummnehmen [ugs.]
to take sth. to heart [advice, etc.] [idiom]sich [Dat.] etw. [Akk.] zu Gemüte führen [beherzigen] [Redewendung]
to take sth. to heart [idiom] etw. [Akk.] beherzigen
to take sth. to heart [idiom]sich [Dat.] etw. [Akk.] zu Herzen nehmen [Redewendung]
to take sth. to one's graveetw. mit ins Grab nehmen
to take sth. to piecesetw. in seine Teile zerlegen
« totatotatotatotatotatotatotatotatotatotatota »
« backPage 1673 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement