|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 222 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the (most) outstanding feature der entscheidende Pluspunkt {m}
the most-read book das meistgelesene Buch {n}
The Moth [James M. Cain]Der hellgrüne Falter
The Mother [Pearl S. Buck]Die Mutter
The mother nourished her baby.Die Mutter hatte ihr Kind an der Brust.
the mother of all ... [idiom]die Mutter {f} aller ... [Inbegriff] [Redewendung]
the mother of all battles [idiom]die Mutter {f} aller Schlachten [Redewendung]
The motion is adopted by 13 votes to 9. Der Antrag ist mit 13 Stimmen gegen 9 angenommen worden.
The motion is carried. Der Antrag ist angenommen.
The motion is rejected. Der Antrag gilt als abgelehnt.
the motion put forwardder gestellte Antrag {m}
The motion was defeated. Der Antrag wurde abgelehnt.
The motive was not immediately known. Das Motiv blieb zunächst unklar.
The motor broke down. Der Motor ging kaputt. [ugs.]
The motor draws 10 mA. Der Motor zieht 10 mA. [ugs.]
The Motorcycle Diaries [US title] [Walter Salles] Die Reise des jungen Che
the Motown Soundder Motown-Sound {m} [amerikanischer Soul-Musik-Stil]
The Mount of OlivesDer Ölbaumgarten [Rainer Maria Rilke]
The Mountain Eagle [Alfred Hitchcock] Der Bergadler
The Mountain Giants [Luigi Pirandello] Die Riesen vom Berge
The mountain labors and brings forth a mouse. [Am.] Der Berg kreißt und gebiert eine Maus. [Horaz]
The mountain soars.Der Berg erhebt sich.
The mountains stretched north. Die Berge erstreckten sich nach Norden.
The Mourner [Richard Stark] Ein Job für Parker
The Mouse on the Moon [Richard Lester] Auch die Kleinen wollen nach oben
The Mouse, the Bird, and the Sausage [Grimm Brothers] Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst [Brüder Grimm]
the movies {pl} [esp. Am.] [showing of a motion picture] Kino {n} [Filmvorführung]
the movies {pl} [esp. Am.] [the film industry] das Filmwesen {n} [das Kino, die Filmbranche]
the movies {pl} [esp. Am.] [the film industry] der Film {m} [das Kino, die Filmindustrie]
the movies {pl} [esp. Am.] [the film industry] die Filmbranche {f}
the movies {pl} [esp. Am.] [the film industry] das Kino {n} [die Filmindustrie]
the movies [Am.] Kintopp {m} {n} [ugs.: Kino] [veraltend]
The Moving Finger [Agatha Christie] Die Schattenhand
The Moving Finger [Stephen King]Der rasende Finger
The Mudlark [Jean Negulesco]Der Dreckspatz und die Königin
The Mule [Clint Eastwood]The Mule
the Müller family die Familie Müller
The Mummy [Terence Fisher, 1959] Die Rache der Pharaonen
The Mummy [Terence Fisher, 1959]Die Mumie
The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor [Rob Cohen]Die Mumie: Das Grabmal des Drachenkaisers
The Mummy's Shroud [John Gilling] Der Fluch der Mumie
the Munich Agreement das Münchener Abkommen {n}
the Munich Agreementdas Münchner Abkommen {n}
The Munsters' Scary Little Christmas [Ian Emes]Munsters fröhliche Weihnachten
The Munsters Today / The New Munsters Familie Munster
The Muppet Christmas Carol [Brian Henson] Die Muppets Weihnachtsgeschichte
The Muppet Movie [James Frawley] Muppet Movie
The Muppet Show [Jim Henson]Muppet Show
The Muppets Take Manhattan [Frank Oz]Die Muppets erobern Manhattan
The Muppets' Wizard of Oz [Kirk Thatcher]Muppets: Der Zauberer von Oz
The Murder at the Vicarage [Agatha Christie] Mord im Pfarrhaus
The Murder Book [Jonathan Kellerman] Das Buch der Toten
The murder is out. Das Rätsel ist gelöst.
The Murder of Roger Ackroyd [Agatha Christie]Alibi
The Murder on the Links [Agatha Christie] Mord auf dem Golfplatz
The Murder Room [P. D. James] Im Saal der Mörder
The murderer must have been one of the Mongols. Der Mörder musste unter den Mongolen zu suchen sein.
The Murders in the Rue Morgue [Edgar Allan Poe]Der Doppelmord in der Rue Morgue
The murders weren't connected.Die Morde standen in keiner Verbindung zueinander.
The museum houses a collection of Roman sculpture. Das Museum beherbergt eine Sammlung römischer Skulpturen.
The Music Lesson [Vermeer] Die Musikstunde
The Music of Chance [Paul Auster]Die Musik des Zufalls
The music rose and fell. Die Musik wurde lauter und leiser.
The Mussel Feast Das Muschelessen [Birgit Vanderbeke]
The Mutations [Jack Cardiff] Das Labor des Grauens - The Freakmaker
the mutual work of ... das gemeinsame Werk {n} von ...
The Mysteries of Udolpho [Ann Radcliffe]Die Geheimnisse von Udolpho
The Mysterious Affair at Styles [Agatha Christie]Das fehlende Glied in der Kette
The Mysterious Lady [Fred Niblo]Der Krieg im Dunkel / [in Österreich:] Die Dame aus Loge 13
The Mystery Hideout / The Power Twins [Ken Follett] Das Geheimnis des alten Filmstudios / Die Power-Zwillinge
The Mystery of Edwin Drood [Charles Dickens] Das Geheimnis des / um Edwin Drood
The Mystery of Marie Rogêt [Edgar Allan Poe]Das Geheimnis der Marie Rogêt
The Mystery of the Blue Train [novel: Agatha Christie, film: Hettie Macdonald]Der blaue Express [alt (Romantitel): Der blaue Expreß]
The Mystery of the DruidsDas Geheimnis der Druiden
The Myth of Sisyphus [Albert Camus]Der Mythos von Sisyphos
The Myth of the Birth of the HeroDer Mythus von der Geburt des Helden [O. Rank]
the mythicdas Mythische {n}
the mythical das Mythische {n}
The Nail [Grimm Brothers]Der Nagel [Brüder Grimm]
The nail caught her dress. Sie blieb mit dem Kleid an dem Nagel hängen.
The nail caught in her dress. Der Nagel verfing sich in ihrem Kleid.
The Naive And Sentimental Lover [John le Carré]Der wachsame Träumer
The Naked and the Dead [novel: Norman Mailer, film: Raoul Walsh] Die Nackten und die Toten
The Naked City [Jules Dassin] Stadt ohne Maske [auch: Die nackte Stadt]
The Naked Face [Bryan Forbes]Das nackte Gesicht
The Naked Gun 2½: The Smell of Fear [David Zucker] Die nackte Kanone 2½
The Naked Gun: From the Files of Police Squad! [David Zucker] Die nackte Kanone
The Naked Land [US title] [Hammond Innes]Es begann in Tanger
The Naked Spur [Anthony Mann]Nackte Gewalt / [DDR-Titel] Blanke Sporen
The name has gone out of my head. [coll.]Der Name ist mir entfallen.
The name is ... [coll.] Ich heiße ...
The name is a byword for quality. Der Name steht für Qualität.
The name is a play on ... Der Name ist eine Anspielung auf ...
the name of the game [coll.] das A und O [auch: das A und das O] [das Wichtigste]
The Name of the Rose [novel: Umberto Eco, film: Jean-Jacques Annaud] Der Name der Rose
The name rings a bell. [idiom]Der Name kommt mir irgendwie bekannt vor.
The name says it all. [idiom] Der Name ist Programm. [Redewendung]
The name stands for quality. Der Name steht für Qualität.
The Named [Marianne Curley]Die Hüter der Zeit
the named airport of departureder benannte Abflughafen {m}
« thelthemThemThemthemthe(thenthenTheNtheotheo »
« backPage 222 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement