|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 579 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be sb.'s funeral [coll.]jds. Bier sein [ugs.] [jds. Angelegenheit]
to be sb.'s guide [show round] jdn. führen [durch etw.]
to be sb.'s ideaauf jds. Mist gewachsen sein [ugs.] [stammen von] [Idee]
to be sb.'s idea of sth. das sein, was sich jd. unter etw. [Dat.] vorstellt
to be sb.'s idoljds. Abgott sein
to be sb.'s match in sth. jdm. an etw. [Dat.] nicht nachstehen
to be sb.'s mere tooljds. willenloses Werkzeug sein
to be sb.'s move [also fig.] am Zug sein [auch fig.]
to be sb.'s passionjds. Passion sein [Leidenschaft]
to be sb.'s poodle [idiom] nach jds. Pfeife tanzen [ugs.] [Redewendung]
to be sb.'s puppet ein Spielball in jds. Hand sein
to be sb.'s responsibilityjds. Verantwortung obliegen
to be sb.'s salvation jds. rettender Engel sein
to be sb.'s senior älter als jd. sein
to be sb.'s senior by a good many yearsum einiges älter sein als jd.
to be sb.'s sexual slave jdm. hörig sein [sexuell]
to be sb.'s strong point [fig.]jds. Stärke sein [fig.]
to be sb.'s strong point [idiom] jds. starke Seite sein [Redewendung]
to be sb.'s strong suit [idiom] jds. starke Seite sein [Redewendung]
to be sb.'s strong suit [idiom] jds. Stärke sein [fig.]
to be sb.'s superior jdm. vorstehen
to be sb.'s turnam Zug sein [an der Reihe sein]
to be sb.'s turnan der Reihe sein [Redewendung]
to be sb.'s turn dran sein [ugs.] [an der Reihe sein]
to be sb.'s type [coll.] jds. Typ sein [ugs.]
to be sb.'s undoingjdm. zum Verhängnis werden
to be scandalized at sth.über etw. [Akk.] empört sein
to be scant consolation ein schwacher Trost sein [Redewendung]
to be scarce Mangelware sein
to be scaredAngst haben
to be scaredFedern haben [österr.] [ugs.] [Redewendung] [Angst haben]
to be scared by sth. durch etw. erschreckt werden
to be scared for sb.um jdn. Angst haben
to be scared for sb./sth.sich [Dat.] um jdn./etw. Sorgen machen
to be scared for sb./sth. sich um jdn./etw. sorgen
to be scared of deathAngst vor dem Tod haben
to be scared of heights nicht schwindelfrei sein [Höhenangst haben]
to be scared of one's own shadow [idiom] sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [Redewendung]
to be scared of sb./sth.sich vor jdm./etw. graulen [ugs.]
to be scared of sb./sth. vor jdm./etw. Angst haben
to be scared of sb./sth.(einen) Bammel vor jdm./etw. haben [ugs.]
to be scared out of one's skin [mixed metaphor: to be scared out of one's wits and to jump out of one's skin]zu Tode erschrocken sein
to be scared out of one's wits [idiom] zu Tode erschrocken sein [Redewendung]
to be scared shitless [vulg.] die Hose (gestrichen) voll haben [ugs.]
to be scared shitless [vulg.] [idiom]die Hosen voll haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to be scared shitless [vulg.] [sl.] sich [Dat.] ins Hemd machen [ugs.] [vor Angst]
to be scared shitless [vulg.] [sl.] [idiom] sich [Dat.] vor Angst in die Hosen machen [ugs.] [Redewendung]
to be scared shitless (of sb./sth.) [coll.] Schiss (vor jdm./etw.) haben [ugs.]
to be scared shitless (of sb./sth.) [sl.] [vulg.] eine Scheißangst (vor jdm./etw.) haben [vulg.]
to be scared spitless [coll.] [euphemistic for: shitless] [idiom]sich [Dat.] vor Angst in die Hosen machen [ugs.] [Redewendung]
to be scared stiff vor Angst erstarren
to be scared stiff [coll.] eine Höllenangst haben [ugs.]
to be scared stiff [coll.]Muffe kriegen [ugs.]
to be scared stiff [coll.] Bammel haben [ugs.]
to be scared stiff [coll.]eine Heidenangst haben [ugs.]
to be scared to death Todesängste ausstehen
to be scared to death (eine) Todesangst haben [ugs.]
to be scared to death sich zu Tode fürchten
to be scared to death (fürchterlichen) Schiss haben [ugs.]
to be scared to do sth.Angst davor haben, etw. zu tun
to be scared witless zu Tode erschrecken [einen sehr großen Schreck bekommen]
to be scared witless [idiom] sich [Akk.] zu Tode erschrecken [Redewendung]
to be scare-mongeringbangemachen
to be scarred by sth. [also fig.] von etw. gezeichnet sein [auch fig.]
to be scarred for life [also fig.] fürs Leben gezeichnet sein [auch fig.]
to be scatterbrained durcheinander sein [ugs.] [zerstreut]
to be scattered [houses, villages]verstreut liegen
to be scattered across the globe auf / in der (ganzen) Welt verstreut sein
to be scattered over sth.über etw. verstreut sein
to be sceptical [Br.]Zweifel haben
to be sceptical about / of sb./sth. [Br.]jdm./etw. skeptisch gegenüberstehen
to be sceptical about / of sth. [Br.] etw. bezweifeln
to be sceptical about sth. [Br.] etw. mit Skepsis betrachten
to be sceptical about sth. [Br.] Skepsis gegen etw. hegen
to be scheduledunter Denkmalschutz stehen
to be scheduled to sollen
to be schneidered [skat] (im) Schneider sein
to be scolded geschimpft werden
to be scorching sengen
to be scorching sehr heiß sein
to be scored [goal] fallen [Tor]
to be scraping the (bottom of the) barrel [fig.] das Letzte zusammenkratzen [ugs.]
to be screamed at angeschrieen werden
to be screwed [coll.] [in trouble] angeschissen sein [vulg.] [am Arsch sein]
to be screwed over [Am.] [sl.] beschissen worden sein [vulg.]
to be scrupulous about / in sth. es mit etw. übertrieben genau nehmen
to be scuppered [Br.] [coll.] erledigt sein [ugs.]
to be scuppered [coll.] geliefert sein [ugs.]
to be seasonable der Jahreszeit entsprechen
to be seated sitzen
to be seated Platz nehmen
to be second to no one niemandem nachstehen
to be second to noneallen überlegen sein
to be second to noneunübertroffen sein
to be second to noneabsolute Spitze sein [ugs.]
to be second to none niemandem nachstehen
to be seconded somewhere verlegt werden
to be seconded somewheretransferiert werden
to be seconded somewhere versetzt werden
to be secretive heimlich tun [alt] [sich geheimniskrämerisch verhalten]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 579 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement