|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 723 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to circle sb./sth. jdn./etw. einschließen [umschließen]
to circle sb./sth.jdn./etw. umkreisen
to circle sb./sth. jdn./etw. einkreisen
to circle sb./sth. jdn./etw. umfahren [-'--] [umkreisen]
to circle sth. [draw a circle round sth.] etw. einringeln [österr.] [schweiz.] [bayer.] [einkreisen, einkringeln]
to circle sth. [draw a circle round sth.]etw. [Akk.] einkringeln [ugs.]
to circle sth. [move round sth.]sich um etw. bewegen
to circle sth. [with a pen]etw. [Akk.] umkringeln [ugs.]
to circle the wagons [Am.] [fig.] zusammenrücken [fig.] [zur Verteidigung]
to circle with one's arms [gymnastic exercise] mit den Armen kreisen [Gymnastikübung]
to circlejerk [vulg.] kreiswichsen [vulg.] [gruppenmasturbieren]
to circuit kreisen
to circuitumschiffen [auch fig.]
to circuitumfahren [um etw. fahren]
to circuit umfliegen
to circuit umsegeln [auch fig.]
to circuit umrunden
to circularise [Br.]bekanntmachen
to circularise sth. [Br.]etw. bekannt machen [durch Flugblätter, Rundschreiben etc.]
to circularizebekannt machen
to circularize bekanntmachen
to circulate kreisen
to circulatekursieren
to circulate umlaufen
to circulate umwälzen
to circulate zirkulieren
to circulate herumreichen
to circulateim Umlauf sein
to circulate in Umlauf bringen
to circulate in Umlauf sein
to circulate rundgehen
to circulateverbreiten
to circulatein Kurs setzen
to circulate [at a party etc.] herumgehen [die Runde machen]
to circulate [move]sich bewegen [zirkulieren, ständig in Bewegung sein]
to circulate [pass around] die Runde machen [ugs.] [herumgereicht werden]
to circulate [rumour] umgehen [Gerücht etc.]
to circulate [rumour] kolportieren [Gerücht] [geh.]
to circulate among the companyim Unternehmen kursieren
to circulate from bottom to top [drill] Auftrieb spülen [Bohrtechnik]
to circulate informationInformationen weitergeben
to circulate out [drill]ausscheren [Bohrtechnik]
to circulate rumors [Am.] Gerüchte verbreiten
to circulate rumours [Br.]Gerüchte herumgehen lassen
to circulate rumours [Br.] Gerüchte verbreiten
to circulate sb.'s description jds. Personenbeschreibung herumreichen
to circulate sth.etw. zirkulieren lassen
to circulate sth. [a story, etc. by telling other people] etw. [Akk.] weitererzählen [verbreiten, ausplaudern]
to circulate the air die Luft bewegen
to circulate the ball [Br.] [football / soccer] den Ball laufen lassen [zirkulieren lassen]
to circumambulate sth.um etw. herumgehen [umrunden, bes. in einem Ritual]
to circumambulate sth.etw. umrunden [gehend, bes. in einem Ritual]
to circumambulate sth. [ceremoniously] etw. umwandeln [untrennbar] [geh.] [wandelnd umrunden]
to circumambulate sth. [ceremoniously] etw. umschreiten [geh.]
to circumcise sb./sth. jdn./etw. beschneiden [Jungen, Mädchen, Penis etc.]
to circumflyumfliegen
to circumlocute drum herumreden [ugs.]
to circumnavigateumsegeln
to circumnavigate sth. etw. [Akk.] umschiffen
to circumnavigate sth.etw. [Akk.] umsteuern
to circumnavigate sth. [avoid] [fig.] etw. umgehen [fig.]
to circumnavigate the globe die Erde umfliegen
to circumnavigate the globe um die Welt schiffen
to circumnavigate the worlddie Welt umrunden
to circumscribeeinschränken
to circumscribe begrenzen
to circumscribe abgrenzen
to circumscribe sth.etw. umschreiben [abgrenzen]
to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible] etw. [Akk.] umbeschreiben
to circumstantiate genau beschreiben
to circumvallate sb./sth. jdn./etw. mit einem Wall umgeben
to circumvent verhindern
to circumventumzingeln
to circumvent überlisten
to circumvent unterlaufen
to circumvent sth. [an obstacle, regulations, etc.]etw. umgehen [ein Hindernis, Vorschriften etc.]
to circumvent the law das Gesetz umgehen
to citeanführen
to cite vorladen
to cite allegieren [(eine Schriftstelle) anführen (besonders in theologischen und juristischen Texten des Mittelalters und der Frühen Neuzeit)]
to cite aufführen [nennen]
to cite a passageeinen Absatz zitieren
to cite an authority eine Autorität zitieren
to cite an example ein Beispiel anführen
to cite sb./sth.jdn./etw. angeben [zitieren, auch als Zeugen]
to cite sb./sth. [make reference to]jdn./etw. nennen [anführen]
to cite sb./sth. [quote] jdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben]
to cite sb./sth. as an example jdn./etw. als Beispiel nennen
to cite sth. as evidence for sth.etw. als Beweis für etw. [Akk.] anführen
to cite sth. as one's reason etw. als Grund anführen
to citharize [obs.] harfen [geh.]
to citifyverstädtern
to citronize [archaic]zitronengelb werden
to civilise [Br.]zivilisieren
to civilizezivilisieren
to civilize sb. jdm. Kultur beibringen
to clack klappern
to clack klatschen [Geräusch]
to clackklicken
to cladverkleiden
« tochtochtochtochtochtocitocltocltocltocltocl »
« backPage 723 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement