|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 813 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to cut a feathereine Feder zuschneiden
to cut a figureeine Rolle spielen
to cut a film einen Film schneiden
to cut a fine figureeine gute Figur abgeben
to cut a fine figureeine imposante Erscheinung sein
to cut a fine figure [idiom] eine gute Figur machen [Redewendung]
to cut a foolish figure eine törichte Figur abgeben
to cut a good figureeine gute Figur abgeben
to cut a grand figure eine grandiose Figur abgeben
to cut a heart into a tree ein Herz in einen Baum ritzen
to cut a hedge eine Hecke schneiden
to cut a hole in the ice ein Loch ins Eis schlagen
to cut a holiday short einen Urlaub abbrechen
to cut a horse with a whipein Pferd mit der Peitsche schlagen
to cut a keyeinen Schlüssel zuschleifen
to cut a knot einen Knoten durchschneiden
to cut a knoteinen Knoten zerschneiden
to cut a lecture eine Lehrstunde schwänzen
to cut a lectureeine Vorlesung schwänzen [ugs.]
to cut a lesson eine Schulstunde schwänzen
to cut a line eine Linie schneiden
to cut a long story short [Br.] [idiom]es kurz machen [Details weglassen, überspringen]
to cut a manuscript ein Manuskript kürzen
to cut a (mean) rug [dated]eine (kesse) Sohle aufs Parkett legen [ugs.]
to cut a melon eine Melone aufschneiden
to cut a melon [coll.] [dated] ungewöhnlich hohe Dividenden ausschütten
to cut a moulding [Br.] eine Form schnitzen
to cut a nail to the quick einen Nagel zu kurz abschneiden
to cut a name into sth. einen Namen in etw. einritzen
to cut a narcotic ein Rauschgift strecken
to cut a passageeinen Absatz streichen
to cut a pathetic figure eine jämmerliche Gestalt sein
to cut a piece to sizezurechtschneiden
to cut a pitiable figureeine klägliche Figur abgeben
to cut a pitiful figure eine klägliche Figur abgeben
to cut a play ein Stück einstreichen
to cut a playeine Strichfassung erstellen
to cut a play to pieces ein Theaterstück verreißen
to cut a poor figure [idiom] eine schlechte Figur machen [Redewendung]
to cut a poor figure [idiom] eine klägliche Rolle spielen
to cut a poor figure [idiom]eine schlechte Figur abgeben [Redewendung]
to cut a priceeinen Preis herabsetzen
to cut a priceeinen Preis senken
to cut a ridiculous figureeine lächerliche Figur abgeben
to cut a road through a hill einen Hügel mit einer Straße durchschneiden
to cut a sceneeine Szene streichen
to cut a shine [sl.] [dated] (viel) Aufsehen machen [veraltet] [Aufsehen erregen]
to cut a sliceeine Scheibe abschneiden
to cut a slice off sth. eine Scheibe von etw. abschneiden
to cut a sorry figureeine traurige Figur abgeben
to cut a speech short eine Rede kürzen
to cut a statue out of wood eine Statue aus Holz schnitzen
to cut a stencil eine Schablone zuschneiden
to cut a stick einen Stecken abschneiden
to cut a stone einen Stein behauen
to cut a swath through sth. [esp. Am.] eine Bahn durch etw. schneiden
to cut a swathe through sth. eine Bahn durch etw. schneiden
to cut a text einen Text kürzen
to cut a tooth zahnen
to cut a tree to the ground einen Baum fällen
to cut a tunnel through a mountain einen Tunnel durch einen Berg bohren
to cut a visit short einen Besuch abbrechen
to cut across durchqueren
to cut across quer durchschneiden
to cut across quer schneiden
to cut across überschneiden
to cut across countryquerfeldein laufen
to cut across country querfeldein gehen
to cut across countryquerfeldein fahren
to cut across sth. zu etw. im Widerspruch stehen
to cut across sth. [be contrary to sth.]etw. [Dat.] widersprechen [im Widerspruch stehen]
to cut across the fieldsquer durch die Felder laufen
to cut across the grain quer zur Faserrichtung schneiden
to cut across the parkden Park durchqueren
to cut across the wavesdie Wellen durchschneiden
to cut (across)durchschneiden
to cut after sb.jdm. nachkommen
to cut against the grain [meat]gegen die Maserung schneiden [Fleisch]
to cut ahead of sb.jdn. überrunden
to cut alcohol Alkohol verdünnen
to cut all connections alle Verbindungen abbrechen
to cut all one's tiesalle Verbindungen abbrechen
to cut along [Br.] [coll.] [dated] sich [Akk.] auf die Socken machen [ugs.]
to cut an animal loose ein Tier losbinden
to cut an animal's claws einem Tier die Klauen schneiden
to cut an animal's claws einem Tier die Krallen schneiden
to cut an apple in two (halves) einen Apfel zweiteilen
to cut an apple into halves einen Apfel halbieren
to cut an army to pieceseine Armee in Stücke hauen
to cut an elegant figure eine elegante Erscheinung sein
to cut and paste ausschneiden und einfügen
to cut and run die Flinte ins Korn werfen [ugs.] [Redewendung]
to cut and runvor einem Problem davonlaufen
to cut and run [coll.] [idiom] sich [Akk.] um die Ecke drücken [ugs.] [Redewendung] [sich aus dem Staub machen]
to cut and run [coll.] [idiom]sich [Akk.] aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
to cut and run [idiom] Reißaus nehmen [ugs.]
to cut apartauseinanderschneiden
to cut asparagus Spargel stechen
to cut at the trunk am Boden abschneiden
to cut away abhauen [abhacken]
« tocrtocrtocutocutocutocutocutocutocutocutocu »
« backPage 813 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement